voz aguardentosa - vertaling naar Engels
DICLIB.COM
AI-gebaseerde taaltools
Voer een woord of zin in in een taal naar keuze 👆
Taal:     

Vertaling en analyse van woorden door kunstmatige intelligentie

Op deze pagina kunt u een gedetailleerde analyse krijgen van een woord of zin, geproduceerd met behulp van de beste kunstmatige intelligentietechnologie tot nu toe:

  • hoe het woord wordt gebruikt
  • gebruiksfrequentie
  • het wordt vaker gebruikt in mondelinge of schriftelijke toespraken
  • opties voor woordvertaling
  • Gebruiksvoorbeelden (meerdere zinnen met vertaling)
  • etymologie

voz aguardentosa - vertaling naar Engels

CATEGORÍA GRAMATICAL ASOCIADA AL VERBO
Voz (gramática); Voz media; Voz (gramatica); Voz oblicua; Voz causativa

voz aguardentosa      
n. beery voice
falsete         
  • [[Laringe]] y cuerdas vocales
Falsetto; Voz de Cabeza; Voz de cabeza
n. falsetto, high-pitched voice of a man (Music); one who sings with such a voice
falsete         
  • [[Laringe]] y cuerdas vocales
Falsetto; Voz de Cabeza; Voz de cabeza
falsetto
head voice
plug
spigot
small communication door

Definitie

falsete
sust. masc.
1) Corcho para tapar una cuba cuando se quita la canilla.
2) Puerta pequeña y de una hoja, para pasar de una a otra pieza de una casa.
3) Música. Voz más aguda que la natural, que se produce haciendo vibrar las cuerdas superiores de la laringe.
4) Música. Falseta.

Wikipedia

Voz gramatical

La voz gramatical es la categoría gramatical asociada al verbo que indica la relación semántica existente entre el sujeto, el verbo y el objeto, que permite decidir si el sujeto es un sujeto agente o un paciente, es decir, su papel temático dentro de la oración. La voz gramatical es un tipo de diátesis gramatical.

Así por ejemplo en un verbo en voz activa del español usualmente el sujeto es un sujeto agente y el objeto un paciente o tema, sin embargo, con la correspondiente forma pasiva del mismo verbo el sujeto deberá ser interpretado como un sujeto paciente. Es decir, el papel temático depende de qué forma morfológica tenga el verbo.